Wednesday, September 26, 2012

Altered book


Eine Freundin erhielt von mir zum Geburtstag ein "altered book" . Das Leben hat es mit ihr nicht gut gemeint, so daß ich die Seiten mit Zitaten und Sprüchen gefüllt habe, die möglichst positiv sind.


Sie hat sich wahrsinnig gefreut, denn dem Buch war schon anzumerken, daß es speziell für sie gemacht war. Das kleine Reagenzglas auf dem Deckel enthält Lavendelblüten und einen Papierstreifen mit dem Spruch "Habe den Mut zu leben, denn sterben kann jeder".

 

Das Herz in der Nische sitzt in einem "Ast" der einem Thymianzweig entnommen ist, den mir meine Freundin einmal mitgebracht hat. Eigentlich müßte ich langsam mal mir selbst ein Buch machen, bisher habe ich immer alle verschenkt.


A friend of mine who was not treated well by life received this altered book made by me. It is filled with positive quotes, soothing colors and beautiful fotos. The glass on the cover contains lavender buds and a stripe with the quote "Have the courage to live, everybody can die".


The heart sitting in the niche was placed into a tiny piece of a sprig of thyme she had brought me as a gift some time ago. She sure was pleased with this present since she saw that it was made especially for her. Now I think I will have to make a book for myself - so far I gave each and every one away.

Sunday, September 09, 2012

Lange Pause wegen Reisen


In letzter Zeit habe ich das Gefühl, daß wir mehr auf Reisen als zu Hause sind. Unsere letzte Reise führte uns wieder nach Skandinavien, konkret Norwegen. Ich liebe diese Landschaft, aber auch die Städte.


Der Nachteil ist natürlich, daß auf Reisen bestenfalls ein Reisetagebuch geführt werden kann. Die Kreativität bleibt etwas auf der Strecke.


These days I feel as if we were more travelling than staying at home. Our latest journey took us to Scandinavia, to Norway to be exact. I absolutely love that country - the landscape as well as the cities.  Only being creative is a bit of an impossibility - doing a travel journal is the best there is.